Menu
Mar. Merc. Ven. Sab. Dom.:
12.00 – 14.00, 18.00 – 22.30
Lun. 18.00 – 22.30
Giovedì chiuso
Piazza Wimmer 5, 25083 Gardone Riviera (BS)
+39 0365 20631
info@ristorantewimmer.it
Mar. Merc. Ven. Sab. Dom.:
12.00 – 14.00, 18.00 – 22.30
Lun. 18.00 – 22.30
Giovedì chiuso
Prosciutto crudo con burrata
Parmaschnken mit Burrata-käse
Parma Ham and Burrata cheese
Bresaola con rucola e grana
Bresaola (gesalzenes Rindfìeish) mit Rauke und Parmesankäsc
Dry Salteri Beef and Parmesan Cheese
Prosciutto crudo e Melone in stagione
Parmesankäsc mit Melone
Parma Ham and Melon
Insalata caprese
Tomatensalat mit Mozzarella
Fresh tornato and mozzarella
Insalata Nizzarda (1)
Salad Nizzarda
Insalata Nizzarda
Code di Gambero saltate al Radicchio rosso **
Sautlerte Garnelenschwänze mit rotem Radicchio
King Prawn Talls with Red Chkory
Insalata di mare
Meeresfrūchte Salat
Seafood salad
Soute di Cozze
Soute Muscheln
Soute mussels
Vitello tonnato
Kalbflelsch mit Tunfischsauße
Sliced veal with tunasauce
(1) insalata mista, Pomodoro, Mozzarella, Uovo, Tonno, Olive, Mais
Blattsalat, Tomaten, Mozzarella, Ei, Thunfisch, Oliven, Mais – Green salad, Tomato, Mozzarella Eggs, Tuna, Olive, Sweet corn
** Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati – Einige Produkte können gefroren sein – Some products may be frozen
Lasagne alla Bolognese con Ragù di Manzo
Lasagne mit Ragù
Lasagne with Ragù
Spaghetti A.O.P.
Spaghetti mit Knoblauch Chili Öl
Spaghetti with Garlic Chili and Olive Oil
Spaghetti alle Vongole Veraci **
Spaghetti mit Venusmuscheln
Spaghetti with Clams
Spaghetti allo Scoglio ** (x 2 persone)
Spaghetti mit Meersfrüchten
Spaghetti with Seafood
Pennette all‘Arrabbiata
Pennette mit Ollvenōl, Knoblauch, Chili
Pennette with olive oil, Garlik, chili, tornato sauce and parsley
Bigoli alla Gardesana (2)
Gardesanische Bigoli
Bigoli alla Gardesana
Spaghetti alla Carbonara
Spaghetti mit El, Parmesankäse. Bauchspeck
Spaghetti with Parmesan cheese, egg, bacon
Pennette Zucchine e Gamberi
Penne mit Zucchini und Garnelen
Pennette with courgettes and shrimp
Pennette al Ragù
Pennette mit Ragout
Pennette wilth Meat sauce (Ragù)
Pennette “Mari e Monti”
Pasta mit Garnelen und wflden Stelnpilzen
Pasta with prawns and wild porcini mushrooms
Ravioli di Formaggio Tremosine con Porcini
Käse aus Tremosine In Ravioli mit Stelnpilzen
Cheese Tremosine Ravioli with wild porcini mushrooms
Ravioli di Zucca con Speck e Pomodorini
Kūrbisravioli mit Speck und Kirschtomaten
Pumpkin Ravioli with smoked ham and Fresh Tomatoes
Gnocchi Wimmer (3)
Wimmer Knochen
Gnocchi Wimmer
** Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati – Einige Produkte können gefroren sein – Some products may be frozen
(2) Olive, Capperi, Pescato di lago
dicke Spaghetti mit Oliven – Olives, Cappers, Assorted lake fish
(3) Slasa di pomodoro, Crema, Curry
Rahm, Tomaten, Curry – Tornato sauce, Cream, Curry
Galletto al ferri con Patate fritte
Gegrillte Hühnerflügel mit Pommes frites
Young rooster with chips
Cotoletta alla Milanese con Patate fritte
Wiener Schnltzel mit fritten
Milanese Cutlet whits fries
Scaloppina al Limone
Schnltzel mit Zitrone
Escalope with lemon
Scaloppina al Funghi Porcini
Schnltzel mit Stelnpflzen (nach Saison)
Escalope with wild Porcini Mushroom
Costata di Manzo (400 / 500 gr)
Rindersteak
Beef steak
Tagliata di Manzo con Rucola e Grana
Rosa gebratenes Rinderfilet mit Raukensalat
Beef with Rocket Salad and Grana cheese flkes
Filetto di Manzo al Pepe Verde
Rindcrfilet mit grünem Pfefler
Beef Fillet In Green Pepper and Cream Sauce
Filetto alla griglia
Rinderfilet Filet
Grilled Beef Fillet
Branzino
Wolftbarsch
Sea Bass
Fritto Misto
Gemlschte Fishfritüre
Mixed Fried Fish
Orata
Gilthead Seabream
Goldbrasse
Trota
Forelle
Trout
Coregone di Lago
Renke vom Gardasee
Coregone lake white fish
Patatine fritte
Pommes frites
Chips
Insalata Verde
Grünen Salat
Green Salad
Pomodoro e Cipolla
Tomaten und Zwiebein
Tornato and Onion
Insalata Mista
Gemlschter Sala
Mixed salat
Verdure alla Griglia
Gegrilltes Gernüse
Grilled vegetables
Alcuni prodotti potrebbero essere preparati con prodotti allergizzanti – Einige Produkte können mit allergenen Produkten zubereitet werden – Some products may be prepared with allergenic products
ORARIO CUCINA
Mar. Merc. Ven. Sab. Dom.:
12.00 – 14.00, 18.00 – 22.30
Lun. 18.00 – 22.30
Giovedì chiuso